Kutszegi Csaba:
WÁNDÖR WUMEN ÉS SZUPERMEN
A Wándör Wumen es Szupermen egy tabló arról, hogy mivel küzd meg nap mint nap a 21. század férfija és nője, ráadásul nem a DC Univerzumban, hanem a kis magyar valóságban, Budapesten.
Selmeczi Bea újrateremti a három és fél nővér életét Csehov, Petrusevszkaja, Ulickaja és Szvetlana Alekszijevics alapján. A gondolatkísérletet Telihay Péter viszi színre, akinek a nevéhez már számtalan Csehov-rendezés fűződik.
Mi lenne, hogyha Örkény István ismét megjelenne, egy színészben, egy színházban, egy este, leülne, venne egy lélegzetet, beszélni kezdene, elmesélné a saját szavaival az életét, vagy ami hirtelen az eszébe jut, azután megint eltűnne.
Ezen az estén az író a színész testét ölti magára.
Arisztophanész, az antik görög komédiaíró egy háborúkkal terhes korban álmodta színpadra színdarabjait. Hősei hétköznapi emberek, akik a legkülönbözőbb ötletekkel állnak elő, hogy megfékezzék a közvetlen közelükben dúló vérontást.
Anthony McCarten előbb regénnyé, majd színdarabbá írta (film később lett belőle) a „furcsa pápapár” történetét, akik kölcsönösen hatással vannak egymás életére.
„Hoztunk valamit magunkból” – Beck Zoltán és Grecsó Krisztián zenés irodalmi pódiumestje
16+
120 perc, szünet nélkül
Bábtechnika: bunraku, maszk, óriásbáb
Éva nemrég veszítette el férjét, a nagytekintélyű munkásőrparancsnokot. Olyannyira megszenvedi az imádva-rettegett családfő hiányát, hogy egy életnagyságú kartonképmással helyettesíti.
Márai katartikus drámája szenvedélyes szerelmi és karriertörténet, mely egyben élethazugságokkal kikövezett boldogságkeresések sora.
Csokonai Vitéz Mihály: Dorottya, vagyis a dámák diadalma a Fársángon
A Csavar Színház előadása
Idén is megrendezzük a Weöres-versjátékot, ezúttal Weöres Sándor és kortárs költők verseinek feldolgozását állíthatják színpadra az általános iskolai csoportok.
10+
120 perc, 1 szünettel
Bábtechnika: bunraku, óriásbáb
A nézők résztvevőkké válva közösen gondolkodnak és vitáznak, miközben olyan kérdésekről beszélgetünk, melyek mindenkit foglalkoztatnak. A Kenyértörés teljesen politikamentes előadás. Nem sugall semmit sem az ókori, sem a mostani háborúkkal kapcsolatban. Nem tör pálcát a szolidaritás vagy a „nem akarok belefolyni” érzés felett.
A darab 1970-ben íródott. Remek szerepek, remek komikus helyzetek, remek, ma is friss szövegek. És ez most, 2022-ben is igaz, amikor már nemcsak a televízió az egyetlen kütyü a lakásban.
A többféle feldolgozást is megélt alapművet most Grigori Frid egyszemélyes operaváltozatában ismerhetik meg a Budapesti Operettszínház nézői.
Ken Ludwig az egyik legnépszerűbb kortárs amerikai sztárszerző. A Primadonnák című bohózata folyamán végig ott lebeg a szerző előtt a nagy előd, Shakespeare Vízkereszt, vagy amit akartok című komédiája, amelyből a Primadonnák karaktereit kölcsönzi.
Szabad átdolgozás Vszevolod Emiljevics Meyerhold utolsó rémálma nyomán, melyet 1940-ben álmodott, mielőtt kivégezték volna a börtönben Joszif Visszarjonovics Sztálin fővezér parancsára.
Történik egy darabjaira hullott családban, amelynek tagjai nem képesek valóban beszélni sem magukról, sem egymásról. Az élet meg csak telik, amíg....
Császár András, a középkorú hivatalnok már unja jól megszokott kis életét, azonban minden megváltozik, amikor a metróban összeütközik egy ismeretlennel és elcseréli vele az aktatáskáját.
vígjáték 2 részben
Egy eldugott kis hotelben a népszerű regényíró, Paul Sheldon éppen befejezte legújabb könyvét, és boldogan útnak indul. Ám a néptelen coloradói országúton Paul autója szakadékba zuhan, és lassan be is temetné a sűrű hó, ha Annie Wilkes nem találna rá, aki kihúzza a roncsból a mozgásképtelen írót, és hazaviszi, hogy ápolni tudja...
Valami arra ösztönöz, hogy egy állapotot kibontsak, életérzésem egyik összetevőjét: a közösség utáni abszurd és csillapíthatatlan vágyakozást, az ügyefogyott próbálkozásokat a távolság és elszigeteltség leküzdésére. Bármennyit tűnődöm is e tervemen, sosem tudom lezárt egésznek tekinteni. Leginkább valami sötét, áradó vízsodrás képzetét kelti bennem: arcok, mozdulatok, hangok, kiáltások, fény és árny, hangulatok, álmok, semmi sem szilárd és teljesen megfogható. Álom, vágy, esetleg csupán reménykedés vagy félelem, melyben épp az iszonyatost nem mondja ki senki.
Három nő várja, hogy a negyedik meghaljon.
Ingmar Bergman
(Csatlós János fordítása)
A József Attila-díjas író fekete komédiája egy abszurd családdráma, mely a kapcsolatok bonyolult természetét úgy rajzolja meg, hogy a benne feltárt konfliktusok alapvető társadalmi modellként is értelmezhetők.
Szerb Antal Száz verse. A cím megtévesztő. Nem száz vers hangzik el, hanem egy bámulatos műveltségét szertelen csacsogással elfedő, végtelenül szerény és éppannyira csodálatos író-olvasó-szerkesztő-fordító-tanárember elevenedik meg a színpadon.
Fotó: Dömölky Dániel, a fotók jogdíjasak
Folytatjuk gyermekszínházi bérletsorozatunk előadásait a Csokonai Rendezvényházban! Szeretettel várunk minden óvodást és kisiskolást varázslatos előadásinkra!
Az alkotók célja, hogy a néptánc és a komplex színházi nevelési előadások formanyelvének ötvözésével lehetőséget adjanak a középiskolásoknak arra, hogy gondolataikat, érzelmeiket és testüket a felkínált problémakör közös értelmezésen és cselekvésen keresztüli vizsgálatának szentelhessék, fejlesszék aktív értelmi és érzelmi kifejezőkészségüket.
Axel Hacke: A medve, akit Vasárnapnak hívtak
a Small Size Performing Atrs for Early Years EU-s pályázat keretén belül létrejött előadás
4-8 éveseknek
Mesénk egy angol kisvárosban játszódik, ahol főhősünk, Suzy édesanyjával él egy kis házikóban, igen szerény körülmények között. A Mama egyedül neveli Suzyt, akinek sem testvére, sem barátai nincsenek. Egy nap azonban ajándékot kap édesanyjától, egy kölyökkutyát. Ez az elválaszthatatlan páros együtt már minden problémát legyőz.
Kik ezek a férfiak és nők, akiket megformálnak? Lehet, hogy ők mindig ugyanazok a személyek, csak a körülmények változnak? Ha változnak, miért változnak? Furcsa titok lappang a háttérben. Önökkel együtt talán sikerül megfejtenünk…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!