
komédia
Szerző: Florian zeller
Fordító: Baráthy György
Szerelem, érzékiség, pénz és botrány utáni hajsza Jean de Létraz pazar bohózatában, parádés szereposztással.
Házasoknak kötelező! Szingliknek még inkább!
A két szereplő kapcsolódni vágyik. Az alapvetően túlélési ösztönből fakadó, pszichológiai és emocionális jólét iránti vágy diktálta elementáris erő nem több ennél: ösztön, ami azonban alakítja emberi kultúránkat, normáinkat, értékeinket, és ami nélkül elképzelhetetlen nyelvi és kognitív fejlődésünk.
A Jó estét nyár, jó estét szerelem a magyar zenés színházi irodalom egyik legkülönlegesebb, egyben legsikeresebb darabja. Ősbemutatója óta igazi klasszikussá vált, ami nem is csoda: egyszerre elgondolkodtató, kritikus látlelet a társadalmi álszentségről s az emberi hiszékenységről, ugyanakkor szórakoztató, szellemes, fordulatos, slágerekben gazdag zenés mű is.
Mondjad, Atikám! – Vecsei H. Miklós és Balla Gergely József Attila-estje
Az előadást 2-3-4. osztályos tanulók számára ajánljuk.
Az előadás időtartama 90 perc.
Komplex színházi nevelési előadás (TIE).
A Magyar Színház zenés előadásában megismerheted Tutajos és Bütyök, a két fővárosi nyolcadikos csodás nyári kalandjait. A két jó barát először jár vidéken, mégpedig a varázslatos titkokat rejtő Kis-Balaton mellett. Eleinte minden idegen a számukra, de Matula bácsi – aki kicsit olyan, mintha mindannyiunk nagypapája volna – megismerteti őket a táj titkaival, a végtelen nádas különleges állataival és növényeivel, a vidéki élet szépségeivel.
Jack, a hegedűs meg akar halni. Úgy érzi, minden oka megvan rá, hiszen egy olyan helyen kénytelen élni és zenélni, ahol semmi és senki nem az, aminek látszik. A kizsákmányolás, a képmutatás, a szerelmi csalódás, a háború, és az emberi mocsok szép lassan a végzet felé sodorja őt.
MÓRICZ ZSIGMOND SZÍNHÁZ NYÍREGYHÁZA
FEDERICO GARCÍA LORCA: YERMA
FORDÍTOTTA: NÉMETH LÁSZLÓ
A Godspell egy világhírű musical. A Jézus Krisztus Szupersztárral egy időben került színpadra, és még ma is születnek újabb és újabb bemutatók a világban.
KOLOZSVÁRI ÁLLAMI MAGYAR SZÍNHÁZ: JANOVICS
"Mert Németországban minden éjszakát végigsírtam, annyira hiányzott innen minden."
Audio-séta 14 éves kortól
Robert Icke: Oidipusz
Fordította: Upor László
A történet során három idős ember, a „vasnemzedék” nyugdíjas napjait követhetjük nyomon. Egy zsúfolt, XX. századi lakótelepen vagyunk, a padon két férfi és egy nő üldögél. A szelíd asszony mellett a valaha büszke, tettre kész, bátor katona, megbízható munkásember férfiak mára már megtört, mogorva, reszketeg bácsikká szürkültek. Mindhárman magányosak, ezért barátok lesznek. A kiüresedettség helyét lassanként az életszeretet érzése váltja fel. Néha ennyi az élet: néhány szó a hasonlóról, megértés és megértettség, erről mesél az előadás is.
Az előadás hossza szünettel: 125 perc
Egy darabjaira hullott házasság története. Két menekülési útvonal képkockái, amelyek rávilágíthatnak azokra a hibáinkra, amiket egymás ellen elkövettünk. Miért fullad olyan sokszor kudarcba, amikor egymás felé közelítünk?
Ezen az estén az író a színész testét ölti magára.
A slágergyanús dallamokkal fűszerezett vígjáték az ismert szerzőpárostól, remek színművészek előadásában, garantál szórakozást nyújt a kikapcsolódni vágyó nézőknek.
A Fitos Dezső Társulat nagy figyelmet fordít arra, hogy rendszeresen jelentkezzen olyan táncszínházi előadásokkal, melyek a folklór hiteles közvetítését, egy-egy történelmi magyar vidék kultúrájának megismertetését tekintik elsődleges céljuknak. A Transylvania Express Erdély táncaiból, muzsikájából válogat. Az előadással szeretnénk azt az üzenetet megfogalmazni, hogy a hagyományos kultúra tovább él mindnyájunkban, akik hiszünk a tradíció életben tartásának értékében, hisz jövőnk a hagyomány!
Friedrich Schiller: Stuart Mária
Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István
Közösségi színházi előadás részvételi filmmel
Milyen szerepet játszik az életünkben az alkohol? Mit fed el, és mit hoz felszínre? Miért iszunk? Mikor iszunk? Mire iszunk? Hogyan találkozunk a problémával fogyasztóként, hozzátartozóként vagy társként? A 1,5 ezrelék egyéni és kollektív szembenézés a félelmeinkkel, szorongásainkkal és vágyainkkal.
Történet egy nőről, ki hol jó adag öniróniával és humorral, hol dühvel, keserűséggel és önostorozással, hol lírával, egy karnyújtásnyira lebegő vágykép ígéretével vesz minden buktató után eggyel nagyobb levegőt és új lendületet az anyaság megéléséhez vezető titokzatos úton.
Dumaszínház est
Bozsik Yvette szólóelőadása Mineko Iwasakinak, az Egy gésa emlékiratai című világhírű könyv és film főhősnőjének, A gésák gésája című önéletrajzi könyve inspirációjára született. Az előadás beavatja a nézőt a Tánc és a Művészet Asszonyai magányos, titkokkal teli, személyes világába, egy idősebb táncosnő memoárjába, aki mindig a lelkével táncolt. Az előadás használja a japán színház szertartásos elemeit, felidézve a Nō és a Kabuki színház világát is.
Ez a különleges előadás a bibliai Káin és Ábel, vagyis az emberiség első testvérpárjának ősi meséjén alapul, Madák Zsuzsanna rendezésében kifejezetten a 10-14 éves korosztálynak szól.
„A halálnál jobb foglalkozást mindenütt lelsz magadnak!”
Mese 6 éves kortól
Gilles Ségal: A Bábjátékos
Samuel Finkelbaum tragikomikus élete
A Három nő formációja (Forrai Metodista Gimnázium és Művészeti Technikum) arra vállalkozott, hogy a három szereplő egymásba-fonódását, az érzések hullámzását a fizikai színház eszközeivel mutassa be, miközben megtartja a Genet által "végeláthatatlan fecsegésnek" nevezett szövegfolyamot.
Ken Harrist, az alkotóereje teljében lévő, sikeres szobrászművészt autóbaleset éri. Dr. Michael Emersonnak ugyan egy bravúros műtéttel sikerül megmentenie az életét, Ken azonban soha többé nem tudja használni a kezét, nem lesz képes sétálni, megérinteni valakit, egyedül enni, inni, mosdani. Nyaktól lefelé teljesen megbénult.
Dumaszínház est
A Momentán Társulat 2024 szeptember óta működő improvizációs színházi alkotóműhelye, a Momentán Műhely bemutatja REFLEX című előadását.
A KuglerArt Szalonban bemutatásra kerül az elbűvölő előadás, mely egy századelős óceánjáró hajó zongoristájának nem hétköznapi történetét meséli el. A Novecento című darabban a zongorista, aki sosem lépett szárazföldre, mégis az egész világot képviselte az óceánjárón. Borisz Jaksov zongorajátéka és Alessandro Baricco története együttesen varázslatos élményt ígér a nézőknek.
Vannak, akik nem érzik a különbséget a jó és a rossz között. Úgy is mondhatnám, hogy nincs lelkiismeretük. Hogy mi a rossz? Például kihasználni valakit. Apró figyelmességekkel beférkőzni valaki bizalmába, elnyerni a tetszését, meghódítani, belebújni a bőrébe, belopni magad a szívébe, magadévá tenni, leigázni, kifosztani, kifacsarni; majd mikor már elvesztette saját magát; mikor már érted kel fel reggel, és hozzád imádkozik esténként; mikor a gondolatait a te agyad szüli, és vacog, ha nem melegedhet a szemed fényénél, egyszerűen kilökni magadból, mint idegen testet a bőr. Takarodj, itt rád szükség nincs tovább! Az ilyen kitaszítottat látva az embernek sírni támad kedve.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!