Program


A helység kalapácsa
10

A helység kalapácsa

Petőfi elbeszélő költeménye, mely stílusparódia is egyben, oly bőséges forrása a humornak és komikumnak, hogy az elmúlt években elkezdett fiataloknak szánt előadássorozat méltó folytatása lehet. A népi figurák sokszínű karaktereit felvonultató alkotás nem csak a gyermekek, de a felnőttek felhőtlen közös szórakoztatását nyújtja majd.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2023. november 18. szombat, 17:00

A helység kalapácsa

A templomban felébred egy ember és azt veszi észre, hogy be van zárva az ajtó és ő bent ragadt. Mindez persze egy jól kifundált ravasz és felettébb agyafúrt cselszövés következménye. Emberünk - mert széles eszével azonnal átlátta a helyzetet - úgy dönt, hogy felmegy a toronyba, onnan a harangkötél segítségével leereszkedik és végére jár ennek a dolognak. Na persze azt se feledjük el, hogy szomjas is és nem mellesleg fülig szerelmes.

Petőfi elbeszélő költeménye, mely stílusparódia is egyben, oly bőséges forrása a humornak és komikumnak, hogy az elmúlt években elkezdett fiataloknak szánt előadássorozat méltó folytatása lehet. A népi figurák sokszínű karaktereit felvonultató alkotás - hasonlóan a nagysikerű János vitéz mesebaletthez - , nem csak a gyermekek, de a felnőttek felhőtlen közös szórakoztatását nyújtja majd.

Felhívjuk kedves nézőink figyelmét, hogy A helység kalapácsa című előadásunkban stroboszkópot alkalmazunk a színpadon.
A villogó fény, az arra érzékenyeknél egészségügyi problémát okozhat.

Szereposztás
NARRÁTOR: KOKICS PÉTER
FEJENAGY, helyi kovács, azaz a „helység kalapácsa”: SOLTI CSABA
ERZSÓK ASSZONY, „szemérmetes” kocsmatulajdonos: KOCSIS ANDREA
A HELYBÉLI „LÁGYSZÍVŰ” KÁNTOR (neve ismeretlen): DÁVID PATRIK
HARANGLÁB, „fondor lelkületű egyházfi”: LUKÁCS ÁDÁM / BOLLA DÁNIEL
BAGARJA ÚR, csizmakészítő, a „béke barátja”: FILIPPO NESTOLA
VITÉZ CSEPŰ PALKÓ istállófiú, azaz „a tiszteletes két pej csikajának jókedvű abrakoltatója”: MATTIA MASSA
PAP: ANDRII IVANOV / LUKÁCS ÁDÁM
MÁRTA, a kántor „amazontermészetű” felesége: KEPESS BOGLÁRKA
MÁRTI, a lányuk: HAVASI VIRÁG NINA
MÁRTA SZOMSZÉDASSZONYA: MÁTYÁS FLÓRA
BÍRÓ: SOFIA SULPIZI / ANDRII IVANOV
KISBÍRÓ: HARANGOZÓ LILI
KISBÍRÓ FELESÉGE: ADÉLA LISKOVÁ
MÚZSÁK: SOFIA SULIZI / ELENA GIL FERNANDEZ / MÁTYÁS FLÓRA
PÓKOK: MÁTYÁS FLÓRA/ MARTYNA WARZOCHA / ADÉLA LISKOVÁ
EGÉR: DEMJÁN DANELLA / BOROS RÉKA
GÓLYA: ELENA GIL FERNANDEZ
TEKINTETES ASSZONY: MARTYNA WARZOCHA
PANNI: ADÉLA LISKOVÁ

A FALU NÉPE: A Miskolci Balett táncművészei, a Bartók Béla Zene- és Táncművészeti Szakgimnázium növendékei:
Csörgő Réka, Demján Daniella, Boros Réka és Miklóssy Patrik

A szereplők szinkronhangjai:
Fejenagy: GÁSPÁR TIBOR
Erzsók: MÉSZÖLY ANNA
Kántor: FECZESIN KRISTÓF
Harangláb: SIMON ZOLTÁN
Csepű Palkó: BÖRCSÖK OLIVÉR
Pap: SALAT LEHEL
Tekintetes asszony: MOLNÁR ANNA
A bíró: RUSZNYÁK GÁBOR

Alkotók
Díszlettervező: JUHÁSZ KATALIN
Jelmeztervező: BOZÓKI MARA
Dramaturg: KOZMA ATTILA
Koreográfus asszisztens: SOLTI CSABA
Ügyelő: EGYÜD TÜNDE
Zene: GUIDO DI VONA / ZENEI MONTÁZS
Rendező - Koreográfus: KOZMA ATTILA

Ajánlatunk


Lírai dalszövegeivel, szüntelen kísérletezőkedvével és Bocskor Bíborka azonnal felismerhető, érzékeny előadásmódjával a Magashegyi Underground immár két évtizede a hazai alternatív pop egyik legeredetibb formációjának számít.

Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden megváltozik. A lány, hogy életét mentse, mesélni kezd.

A Szente Vajk vezette, megújult Erkel Színház egyedülálló hangulatából és az olasz nyár életérzéséből született ez a könnyed, zenés előadás. Kisváros az olasz tengerparton, annak is varázslatos, napfényes főtere. Nem is lehet ennél jobb hely, hogy szerelemről, vágyról, tavaszról szóljanak az örökzöld slágerek. Imádnivaló, bolondos szereplők gabalyítják a szerelmi szálakat: Don Tomao, a korosodó amoroso, könnyűvérű szobalánya, egy leleményes panziósnő, a környék legpocsékabb kávéját felszolgáló presszós, az életunt milliomos és a többiek, mind kergetik az álmaikat, míg a komédia közepén ott áll szédülten egy magyar lány, Viktória, aki egy szót se ért olaszul. Ebből nem sülhet ki más, csak két és fél óra fergeteges vidámság.

Ajánló


A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!