Program


Legenda a lóról

Legenda a lóról

A legenda a lóról egy foltos mén, Holsztomer szemszögéből mesél el egy életet, születéstől a halálig, melynek során a ló "gazdáról-gazdára" vándorol. Az évek során jót és rosszat megtapasztalva különböző stációkat jár meg, míg egy tábornok méneséből hosszú-hosszú út után eljut az utolsó "állomásig", a sintérig.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2012. május 25. péntek, 19:30

Lev Tolsztoj: Legenda a lóról
zenés játék két részben
Tolsztoj Holsztomer című elbeszélését színpadra alkalmazta Mark Rozovszkij

Lev Tolsztoj Holsztomer című elbeszéléséből - mely a világirodalom egyik legszebb és legmegrázóbb írása - Mark Rozovszkij készített színpadi adaptációt, s a miskolci előadás alkotói is ezt vették alapul.

A legenda a lóról egy foltos mén, Holsztomer szemszögéből mesél el egy életet, születéstől a halálig, melynek során a ló "gazdáról-gazdára" vándorol. Az évek során jót és rosszat megtapasztalva különböző stációkat jár meg, míg egy tábornok méneséből hosszú-hosszú út után eljut az utolsó "állomásig", a sintérig.

Fordította: Gálvölgyi Judit
Közreműködik a Miskolci Nemzeti Színház kijelölt zenekara.

Ajánlatunk


Volt egyszer, hol nem volt, egy ember meg egy asszony. Olyan szegények voltak, mint a templom egere, sőt, még annál is inkább, mert még gyermekük sem adatott. Egyszer a szegény ember talált egy seprűt az erdőben. Még jóformán haza sem ért vele, amikor betoppant hozzájuk a seprű gazdája is... A boszorkány, Rezeda néne, egy babszemet ad a seprűért cserébe. Ki is kel az elültetett bab reggelre és egy parányi fiúcskát terem. Nagy lenne a szülők öröme, ha a marcona zsiványok el nem lopnák egyetlen kincsüket, a babszemnyi, de annál nagyobb hangú legénykét, hogy tisztességes zsiványt faragjanak belőle... De Jankónk oly parány, hogy könnyen szem elől lehet téveszteni, viszont hangjának ereje hatalmas, pláne, ha a kocsmárosné kondérjából visszhangzik, szellemnek álcázva magát, mindenkiben félelmet ébresztve. Végül a királyi udvarig is eljut, megszabadulva a rablóktól és gazdagon tér haza a szüleihez, mindenki örömére.

Marius von Mayenburg EX Fordította: Deés Enikő és Dömötör András

Az idei nyáron immár harmadik alkalommal szervezzük meg Vecsésen, a BÁKK előtti Fő téren SZABADTÉRI SZÍNHÁZI estjeinket, ahol népszerű, zenés-táncos sikerprodukciókkal várjuk kedves közönségünket! BÁKK Nyári KultúrKavalkád - Szabadtéren is az élmény vár!

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!